Scroll to navigation

PO4A-NORMALIZE.1P(1) User Contributed Perl Documentation PO4A-NORMALIZE.1P(1)

NAMN

po4a-normalize – normalisera en dokumentationsfil genom att analysera den i po4a och skriva tillbaka den

SYNOPSIS

po4a-normalize -f fmt master.doc

BESKRIVNING

Målet med po4a-projektet (PO för allt) är att underlätta översättningar (och, ännu mer intressant, underhållet av översättningar) med hjälp av gettext-verktyg på områden där de inte förväntades användas, såsom dokumentation.

Skriptet po4a-normalize är ett felsökningsverktyg som används för att säkerställa att po4a inte ändrar dokumentet när det inte ska göra det. Använd det endast om du utvecklar en ny modul eller om du tvivlar på verktygens tillförlitlighet.

Det genererade dokumentet skrivs till po4a-normalize.output, medan den genererade POT-filen skrivs till po4a-normalize.po som standard, men du kan använda flaggorna --localized och --pot för att ändra detta.

FLAGGOR

Extra flaggor som ska skickas till formattillägget. Se dokumentationen för varje tillägg för mer information om giltiga flaggor och deras betydelse. Du kan till exempel skicka '-o tablecells' till AsciiDoc-parsern, medan textparsern accepterar '-o tabs=split'.
Kolumn där vi ska bryta den resulterande filen om formatet stöder det (standard: 76). Om det angivna värdet är 0 eller negativt kommer den resulterande filen inte att brytas alls. Detta är användbart med vissa format som kan brytas när de bryts om.
Skapa ett tomt översatt dokument. Det genererade översatta dokumentet kommer att genereras med antagandet att alla meddelanden översätts med ett mellanslag eller en ny rad.

Detta är användbart för att kontrollera vilka delar av dokumentet som inte kan översättas.

Både --blank och --capitalize kan inte anges samtidigt.

Skapa ett översatt dokument och motsvarande po-fil med originalsträngarna översatta till sina versaler.

Detta är användbart för att kontrollera vilka delar av dokumentet som inte kan översättas och generera testdata för po4a.

Både --blank och --capitalize kan inte anges samtidigt.

Visa ett kort hjälpmelding.
Lista de dokumentationsformat som po4a förstår.
Format på den dokumentation du vill hantera. Använd flaggan B-<--help-format> för att se listan över tillgängliga format.
Teckenuppsättning för filen som innehåller dokumentet som ska översättas.
Namn på den normaliserade filen som ska skapas (standard är po4a-normalize.output).
Pot-fil att producera (po4a-normalize.po som standard).
Visa versionen av skriptet och avsluta.

SE ÄVEN

po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-updatepo(1), po4a(7)

UPPHOVSPERSONER

 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
 Martin Quinson (mquinson#debian.org)

UPPHOVSRÄTT OCH LICENS

Copyright 2002-2023 av SPI, inc.

Detta program är fri programvara; du får distribuera och/eller modifiera det enligt villkoren i GPL v2.0 eller senare (se filen COPYING).

2026-03-23 perl v5.42.0