Scroll to navigation

PO4A-NORMALIZE.1P(1) User Contributed Perl Documentation PO4A-NORMALIZE.1P(1)

NOME

po4a-normalize - normalizza un documento facendolo analizzare e poi riscrivere da po4a

SINTASSI

po4a-normalize -f formato originale.doc

DESCRIZIONE

L'obiettivo del progetto po4a (PO per tutto) è di facilitare le traduzioni (e cosa più interessante, la manutenzione delle traduzioni) usando gli strumenti associati a gettext in aree inaspettate come la documentazione.

Il programma po4a-normalize è uno strumento di debug usato per accertarsi che po4a non modifichi un documento quando non deve. È utile solo a chi sta sviluppando un nuovo modulo o a chi dubita dell'affidabilità di po4a.

Il documento generato viene scritto in po4a-normalize.output mentre il file POT generato viene scritto in po4a-normalize.po come impostazione predefinita, ma si possono usare le opzioni --localized e --pot per cambiare.

OPZIONI

Opzioni extra da passare al plugin di formato. Vedere la documentazione per ogni plugin per ulteriori informazioni sulle opzioni valide e sul loro significato. Per esempio si può passare "-o tablecells" al parser AsciiDoc mentre il parser di testo semplice accetta "-o tabs=split".
Colonna a cui mandare a capo il file risultante se il formato lo supporta (predefinita: 76).
Creare un documento tradotto vuoto. Il documento tradotto generato verrà creato assumendo che tutti i messaggi sono tradotti da uno spazio o da un a capo.

Questo è utile per controllare quali parti del documento non possono essere tradotte.

Le opzioni --blank e --capitalize non possono essere usate contemporaneamente.

Crea un documento tradotto e il file po corrispondente con le stringhe originali tradotte come versioni in maiuscolo.

Utile per controllare quali parti del documento non possono essere tradotte e per generare dati di test su questo per po4a.

Le opzioni --blank e --capitalize non possono essere usate contemporaneamente.

Mostra un breve messaggio di aiuto.
Elenca i formati di documento gestiti da po4a.
Formato del documento in questione. L'opzione --help-format mostra l'elenco dei formati disponibili.
Set di caratteri del file contenente il documento da tradurre.
Il nome del file normalizzato da generare (per impostazione predefinita po4a-normalize.output).
Il file pot da produrre (per impostazione predefinita po4a-normalize.po).
Mostra la versione del programma ed esce.

VEDERE ANCHE

po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-updatepo(1), po4a(7)

AUTORI

 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
 Martin Quinson (mquinson#debian.org)

TRADUZIONE

 Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>
 Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>

COPYRIGHT E LICENZA

Copyright 2002-2023 by SPI, inc.

Questo programma è software libero; è lecito ridistribuirlo o modificarlo secondo i termini della licenza GPL v2.0 o successive (vedere il file COPYING).

2024-07-02 perl v5.40.0