table of contents
TREK(6) | Games Manual | TREK(6) |
NIMI¶
trek
— trekkari
peli
YLEISKATSAUS¶
trek
[[-a
]
tiedostonnimi]
KUVAUS¶
trek
on kunnian ja sotimisen avaruuspeli.
Alla on esitetty pelin komennot. Täydelliset ohjeet tarjoaa
Trek
tekijänä Eric Allman.
Pelin kulku kirjataan lokitiedostoon, jos tiedostonnimi annetaan
optiona. -a
-optiolla loki kirjoitetaan
olemassaolevan tiedoston perään. Muutoin loki korvaa
aiemman.
Käynnistyessään peli kysyy pituuttu. Vaihtoehdot ovat “short” = lyhyt, “medium” = keskipitkä, ja “long” = pitkä peli. Voit myös kirjoittaa “restart”, jolloin pääset jatkamaan aiemmin aloittamaasi peliä. Seuraavaksi kysytään vaikeustasoa. Vaihtoehdtoina ovat “novice” = helppo, “fair” = kohtalainen, “good” = vaikea, “expert” = asiantuntija, “commadore” = komentaja, tai “impossible” = mahdoton. Sinun kannattaa aloittaa helpolla tasolla ja yrittää edetä pikkuhiljaa vaikeammalle tasolle.
In general, throughout the game, if you forget what is appropriate the game will tell you what it expects if you just type in a question mark.
TEKIJĶ
Eric Allman
KATSO MYÖS¶
/usr/share/doc/bsd-games/trek.me
COMMAND SUMMARY¶
abandon
(hylkää alus)ca
pture (valtaa)cl
oaku
p/d
own (verhoudu)c
omputer request; ...da
mages (kysely tietokoneelle)destruct
(itsetuho)do
ck (telakoidu)help
(auta)i
mpulse course distance (impulssi ajo)l
rscan (tutka)m
ove course distance (siirry)p
hasersa
utomatic amount (vaiheiset)p
hasersm
anual amt1 course1 spread1 ...t
orpedo course (fotoni torpeedo) [y
es] angle/n
oram
course distancer
est time (lepoaika)shell
(komentoriville)sh
ields (suojat)u
p/d
owns
rscan (tutka) [y
es/n
o]st
atus (tila)terminate y
es/n
o (keskeytä peli)u
ndock (irrottaudu)v
isual course (näkymästä)w
arp warp_factor (poimuajo)
KÄÄNNÖS¶
Tämän käsikirjan suomenkielisen käännöksen tekivät Santeri Säkäjärvi <ss@sot.com>
Tämä käännös on ilmainen dokumentaatio; katso tekijänoikeusehdot GNU General Public License -versiosta 3 tai uudemmasta. Emme ota vastuuta.
30. joulukuuta 1993 | Linux 6.4.0-150600.23.17-default |