Scroll to navigation

HUNTD(6) Games Manual HUNTD(6)

NUME

huntddemon hunt, server și motor de acțiune pentru jocul hunt

REZUMAT

huntd [-s] [-p port]

DESCRIERE

huntd controlează jocul multi-jucător hunt(6). Când pornește, încearcă să notifice toți membrii listei de discuții hunt-players ( a se vedea sendmail(8)) falsificând o cerere talk(1) de la utilizatorul “Hunt Game”.

Opțiunea -s este pentru a rula huntd pentru totdeauna (modul server). Acest lucru este similar cu rularea acestuia sub controlul inetd(8) (a se vedea mai jos), dar consumă o intrare în tabela de procese atunci când nu se joacă nimeni.

Opțiunea -p modifică numărul portului UDP utilizat pentru a se întâlni cu procesul jucătorului și permite astfel organizarea de jocuri private de vânătoare. Această opțiune dezactivează notificarea jucătorilor de pe lista de discuții hunt-players.

INETD

Pentru a rula huntd din inetd(8), va trebui să puneți serviciul hunt în /etc/services:

hunt 26740/udp		# multi-jucător/multi-gzdă mazewars
și să adăugați următoarea linie la /etc/inetd.conf:
hunt dgram udp wait nobody /usr/games/huntd huntd
Nu utilizați niciuna dintre opțiunile din linia de comandă; dacă doriți ca inetd(8) să pornească huntd pe un port privat, modificați portul listat pentru hunt în /etc/services.

ÎNTÂLNIRE ÎN REȚEA

Atunci când hunt(6) pornește, acesta transmite pe rețeaua locală (folosind adresa de difuzare pentru fiecare interfață) pentru a găsi un joc hunt în desfășurare. Dacă un huntd aude cererea, acesta trimite înapoi numărul portului la care procesul hunt se poate conecta. În caz contrar, procesul hunt pornește un huntd pe mașina locală și încearcă să se întâlnească cu acesta.

CONSULTAȚI ȘI

talk(1), hunt(6), sendmail(8)

AUTORI

Conrad Huang, Ken Arnold, și Greg Couch;
University of California, San Francisco, Computer Graphics Lab

TRADUCERE

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net

4 aprilie 2001