table of contents
APPLYDELTARPM(8) | System Manager's Manual | APPLYDELTARPM(8) |
NUME¶
applydeltarpm - reconstruiește un rpm dintr-un deltarpm
SINOPSIS¶
applydeltarpm [-v] [-p] [-r
rpm-vechi] deltarpm rpm-nou
applydeltarpm -c|-C deltarpm
applydeltarpm [-c|-C] -s secvența
applydeltarpm -i deltarpm
DESCRIERE¶
«applydeltarpm» aplică o delta (diferență) binară fie la un pachet rpm vechi, fie la datele de pe disc pentru a recrea un nou pachet rpm. Vechiul pachet rpm poate fi specificat cu opțiunea -r, iar dacă nu este furnizat niciun nume de pachet rpm, se utilizează datele de pe disc. Puteți utiliza -p pentru ca «applydeltarpm» să afișeze procentajul de finalizare sau -v pentru a fi mai descriptiv cu privire la operația sa.
A doua și a treia formă pot fi folosite pentru a verifica dacă reconstrucția este posibilă. Aceasta poate eșua dacă datele de pe disc au fost modificate (deltarpms sunt create astfel încât modificările fișierelor de configurare să nu conteze) sau dacă deltarpm nu se potrivește cu pachetul rpm cu care a fost generată delta. Opțiunea -c selectează verificarea completă (adică lentă) pe disc, în timp ce -C verifică doar dacă dimensiunile fișierelor nu s-au schimbat.
În loc de un deltarpm complet, se poate indica un id de secvență cu opțiunea -s secvența. Un astfel de id conține toate informațiile necesare pentru a face verificarea reconstrucției.
În cele din urmă, informațiile despre un deltarpm pot fi afișate cu opțiunea -i.
CONSIDERENTE LEGATE DE MEMORIE¶
«applydeltarpm» a fost scris pentru a funcționa pe sisteme cu memorie limitată. Utilizează un algoritm de paginare pentru a menține dimensiunea datelor din nucleu la un nivel scăzut și pentru a nu aduce sistemul într-o situație de pierdere a memoriei.
STARE DE IEȘIRE¶
«applydeltarpm» returnează 0 dacă pachetul rpm a putut fi recreat sau dacă verificarea a reușit, returnează 1 și afișează un mesaj de eroare la ieșirea de eroare standard dacă ceva a eșuat.
CONSULTAȚI ȘI¶
AUTOR¶
Michael Schroeder <mls@suse.de>
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
februarie 2005 |