table of contents
CZAS OCZEKIWANIA(1) | Polecenia użytkownika | CZAS OCZEKIWANIA(1) |
NAZWA¶
timeout - uruchamia polecenie z limitem czasu
SKŁADNIA¶
timeout [OPCJA] CZAS-TRWANIA POLECENIE
[ARGUMENTY]...
timeout [OPCJA]
OPIS¶
Uruchamia POLECENIE i zabija je, jeśli jest wciąż aktywne po danym CZASIE-TRWANIA.
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich.
--preserve-status
- wychodzi z tym samym kodem zakończenia co POLECENIE, nawet jeśli
- polecenie się przeterminowało
--foreground
- Jeśli polecenie timeout nie jest uruchomione bezpośrednio w powłoce interaktywnej,
- pozwala POLECENIU czytać z TTY i otrzymywać sygnały TTY. W tym trybie, procesy potomne POLECENIA nie podlegają ograniczeniu czasu.
-k, --kill-after=CZAS-TRWANIA
- wysyła także sygnał KILL, jeśli POLECENIE wciąż działa
- po wysłaniu pierwszego sygnału
-s, --signal=SYGNAŁ
- określa sygnał wysłany po CZASIE-TRWANIA;
- SYGNAŁ może być nazwą (np. HUP) lub numerem. Listę sygnałów można otrzymać wykonując polecenie kill -l
- -v, --verbose
- diagnozuje na standardowe wyjście błędów każdy sygnał wysłany po CZASIE-TRWANIA
- --help
- wyświetla ten tekst i kończy pracę
- --version
- wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
CZAS-TRWANIA jest liczbą zmiennoprzecinkową z opcjonalnym przyrostkiem: s - sekundy (domyślnie), m - minuty, h - godziny lub d - dni. CZAS-TRWANIA równy 0 wyłącza powiązany limit czasu.
Po minięciu limitu czasu, wysyła sygnał TERM do POLECENIA, jeśli nie określono innego sygnału. TERM zabija te procesy, które nie blokują go ani nie przechwytują. Może być konieczne również użycie sygnału KILL, ponieważ nie może on zostać przechwycony.
Status zakończenia:¶
- 124
- jeśli POLECENIE się przeterminowało i nie podano --preserve-status
- 125
- jeśli samo polecenie timeout zawiedzie
- 126
- jeśli odnaleziono POLECENIE, ale nie można go wywołać
- 127
- jeśli nie znaleziono POLECENIA
- 137
- jeśli do POLECENIA (lub samego timeout) wysłany jest sygnał KILL (9) (128+9)
- -
- w pozostałych przypadkach jest to kod zakończenia POLECENIA
USTERKI¶
Część platform nie obsługuje obecnie czasów oczekiwania po roku 2038.
AUTOR¶
Napisane przez Padraiga Bradyego.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW¶
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
O błędach tłumaczenia programu prosimy
poinformować przez
<https://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE¶
Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licencja
GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach
określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE¶
Pełna dokumentacja:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/timeout>
lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) timeout
invocation'
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net.
kwiecień 2024 | GNU coreutils 9.5 |