table of contents
- Tumbleweed 4.30.2-1.1
- Leap-16.0
- Leap-15.6
| CUT(1) | Polecenia użytkownika | CUT(1) |
NAZWA¶
cut - usuwa sekcje z każdego wiersza plików
SKŁADNIA¶
cut [OPCJA]... [PLIK]...
OPIS¶
Wypisuje wybrane części wierszy z każdego PLIKU na standardowe wyjście.
Jeśli nie podano PLIKU lub jako PLIK podano -, czyta standardowe wejście.
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich.
- -b, --bytes=LISTA
- select only these byte positions
- -c, --characters=LISTA
- select only these character positions
- --complement
- dopełnienie zestawu wybranych bajtów, znaków lub pól
- -d, --delimiter=OGRANICZNIK
- używa jako separatora pól znaku OGRANICZNIK zamiast tabulacji
- -f, --fields=LISTA
- wypisuje tylko podane pola oraz wszystkie wiersze, które nie zawierają znaku separatora, chyba że podano opcję -s
- -F LIST
- like -f, but also implies -w and -O ' '
- -n, --no-partial
- with -b, don't output partial multi-byte characters
- -O, --output-delimiter=STRING
- używa ŁAŃCUCHA jako separatora danych wyjściowych; domyślnie używany jest w tej roli separator danych wejściowych
- -s, --only-delimited
- nie wypisuje wierszy nie zawierających separatora
- -w, --whitespace-delimited[=trimmed]
- use a run of blank characters as the field delimiter; with 'trimmed', ignore leading and trailing blanks
- -z, --zero-terminated
- kończy wiersze bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza
- --help
- wyświetla ten tekst i kończy pracę
- --version
- wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
Use one, and only one of -b, -c, -f or -F. Each LIST is made up of one range, or many ranges separated by commas. Selected input is written in the same order that it is read, and is written exactly once. Each range is one of:
AUTOR¶
Napisane przez Davida M. Ihnata, Davida MacKezie i Jima Meyeringa.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW¶
Zgłoszenia błędów proszę
wysyłać na adres bug-coreutils@gnu.org
Strona internetowa GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU:
<https://www.gnu.org/gethelp/>
O błędach tłumaczenia programu prosimy
poinformować przez
<https://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE¶
Copyright © 2026 Free Software Foundation, Inc. Licencja
GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach
określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE¶
Pełna dokumentacja:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/cut>
lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) cut invocation'
TŁUMACZENIE¶
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Gwidon S. Naskrent <naskrent@hoth.amu.edu.pl>, Robert Luberda <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net.
| April 2026 | GNU coreutils 9.11 |