Scroll to navigation

MSGATTRIB(1) أوامر المستخدم MSGATTRIB(1)

الاسم

msgattrib - مطابقة السمات ومعالجتها في فهرس الرسائل

موجز

msgattrib [خيار] [ملف_الإدخال]

الوصف

يُرشّح رسائل فهرس الترجمة وفقًا لسماتها، ويُعالج السمات.

المعاملات الإجبارية للخيارات الطويلة إجبارية للخيارات القصيرة أيضًا.

موقع ملف المدخلات:

ملف_الإدخال
ملف PO للدخل
أضف DIRECTORY إلى قائمة البحث عن ملفات المدخلات

إذا لم يُعطَ ملف إدخال أو إذا كان هو -، فستُقرأ المدخلات القياسية.

موقع ملف المخرج:

اكتب المخرجات إلى الملف المحدد

تُكتب النتائج إلى المخرج القياسي إذا لم يُحدد ملف مخرج أو إذا كان الملف هو -.

تحديد الرسائل:

احتفظ بالمُترجَمة، وأزل غير المُترجَمة
احتفظ بغير المُترجَمة، وأزل المُترجَمة
أزل الرسائل الموسومة بـ 'ضبابي'
احتفظ بالرسائل الموسومة بـ 'ضبابي'
أزل الرسائل المُهملة #~
احتفظ بالرسائل المُهملة #~

معالجة السمات:

اضبط جميع الرسائل على 'ضبابي'
اضبط جميع الرسائل على غير 'ضبابي'
اضبط جميع الرسائل على مُهملة
اضبط جميع الرسائل على غير مُهملة
عند الضبط على 'ضبابي'، احتفظ بمعرفات الرسائل السابقة للرسائل المُترجَمة.
أزل "معرف الرسالة السابق" من جميع الرسائل
عند إزالة 'ضبابي'، اضبط msgstr فارغًا أيضًا
التلاعب فقط بالمدخلات المدرجة في FILE.po
التلاعب فقط بالمدخلات غير المدرجة في FILE.po
مرادف لـ --only-fuzzy --clear-fuzzy
مرادف لـ --only-obsolete --clear-obsolete

صيغة ملف المدخلات:

ملف الدخل بصيغة .properties الخاصة بجافا
ملف الدخل بصيغة .strings الخاصة بـ NeXTstep/GNUstep

تفاصيل المخرج:

استخدم الألوان وسمات النص الأخرى دائمًا
استخدم الألوان وسمات النص الأخرى إذا كان WHEN. قد يكون WHEN 'always' أو 'never' أو 'auto' أو 'html'.
حدد ملف قاعدة نمط CSS لـ --color
لا تستخدم محارف هروب C في المخرجات (مبدئي)
استخدم محارف هروب C في المخرجات، بدون محارف ممتدة
اكتب ملف PO حتى لو كان فارغًا
اكتب ملف .po باستخدام نمط مسنن
لا تكتب أسطر '#: filename:line'
ولّد أسطر '#: اسم_الملف:السطر' (مبدئي)
أخرج ملف .po متوافقاً مع معايير Uniforum الصارمة
أخرج ملف ‎.properties الخاص بجافا
أخرج ملف ‎.strings الخاص بـ NeXTstep/GNUstep
اضبط عرض صفحة المخرجات
لا تقسم سطور الرسائل الطويلة، التي تتجاوز عرض صفحة المخرجات، إلى سطور متعددة
ولّد مخرجات مرتبة
رتب المخرجات حسب موقع الملف

المخرجات المعلوماتية:

يعرض هذه المساعدة ويخرج
يعرض معلومات الإصدار ويخرج

المؤلف

كتبه Bruno Haible.

التبليغ عن الأخطاء

أبلغ عن العلل في متتبع العلل على <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> أو عبر البريد الإلكتروني إلى <bug-gettext@gnu.org>.

حقوق النسخ

حقوق الطبع والنشر © 2001-2026 لمؤسسة البرمجيات الحرة، المحدودة. الترخيص GPLv3+: الإصدارة 3 من GNU GPL أو أحدث <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
هذا برنامج حر: أنت حر في تغييره وإعادة توزيعه. لا يوجد أي ضمان، إلى المدى الذي يسمح به القانون.

انظر أيضًا

الوثائق الكاملة لـ msgattrib محفوظة كدليل Texinfo. إذا كان البرنامجان info و msgattrib مثبتين بشكل صحيح في موقعك، فإن الأمر

info msgattrib

سيتيح لك الوصول إلى الدليل الكامل.

ترجمة

تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي <zayed.alsaidi@gmail.com>

هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع رخصة جنو العامة الإصدار 3 أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات.

إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: kde-l10n-ar@kde.org.

يناير 2026 أدوات gettext من GNU إصدارة 1.0