Scroll to navigation

DNF5-DO(8) dnf5 DNF5-DO(8)

الاسم

dnf5-do - أمر Do

موجز

dnf5 do [خيارات] [وسائط]

الوصف

أمر do هو أمر شامل لإدارة الحزم في DNF5. يسمح للمستخدم بتعريف إجراءات متعددة (install، remove، upgrade، downgrade، و reinstall).

على عكس سلسلة من الأوامر المحددة (install، remove، upgrade، downgrade، و reinstall)، يعالج أمر do جميع الإجراءات المطلوبة معًا وينفذها في معاملة واحدة. هذا يبسط العمليات المعقدة ويجعلها أكثر كفاءة.

فرق آخر هو أن أمر do يسمح بالتحديد الصريح لأنواع الكائنات في المعاملة: package، group، أو auto. بالنسبة لنوع group، من الممكن تحديد ما إذا كان معرف مجموعة أو اسم مجموعة مستخدمًا. افتراضيًا، يكون النوع auto نشطًا. في هذا الوضع، يتصرف أمر do مثل الأوامر الأخرى، مستنتجًا نوع الكائن من مواصفاته. على سبيل المثال، إذا بدأت المواصفات بالحرف @، فتُعامل كمعرف مجموعة أو وحدة نمطية.

تُحدد الإجراءات الفردية وأنواع الكائنات بواسطة الخيارات وهي قابلة للدمج.

الخيارات الأخرى لها نفس المعنى والاستخدام كما في الأوامر (install، remove، upgrade، downgrade، و reinstall). الاستثناءات هي الخياران --installed-from-repo و --from-repo. بينما لهما نفس المعنى، فإنهما ينطبقان فقط على الحزم التي تتبعهما في سطر الأوامر. بالإضافة إلى ذلك، يمكن تكرارهما بقيم مختلفة.

الخيارات

الإجراءات المطلوب اتخاذها بشأن البنود التالية.

هذا خيار إلزامي يجب أن يسبق عناصر المعاملة (الكائنات). يحتاج أمر do إلى هذه المعلومات لمعرفة الإجراء الذي ينفذه على العناصر المحددة. يدعم: install، remove، upgrade، downgrade، reinstall.

اكتب العناصر التالية.

يدعم: auto، package، group. auto هو المبدئي حتى يُستخدم خيار type.

يُسمح بإزالة الحزم المثبتة لحل أي مشكلات اعتمادية محتملة.

حل أي مشكلات في الاعتماديات عن طريق إزالة الحزم التي تسبب مشكلات من المعاملة.

يُسمح بتجاوز الحزم غير المتوفرة في المستودعات. سُتُثَبَّتُ جميع الحزم المتوفرة.

يُمكّن خفض إصدار الاعتماديات عند حل العملية المطلوبة.

يُعطل خفض إصدار الاعتماديات عند حل العملية المطلوبة.


تُرشح الحزم المثبتة حسب معرف المستودع الذي وُصلت منه.


يُبحث عن الحزم (أو ما توفره) المحددة صراحة في سطر الأوامر في المستودعات المحددة فقط.
تُفعل هذه المستودعات آليًا.
لا يزال تفعيل المستودعات وتعطيلها ساريًا. ستُحل اعتماديات هذه الحزم من أي مستودع مفعل.


قائمة بالموردين مفصولين بفواصل أو مسافات. الأنماط مدعومة (مثل --from-vendor='مشروع فيدورا، موردأ، موردب*، موردج').
يُبحث عن الحزم (أو ما توفره) المحددة صراحة في سطر الأوامر من الموردين المحددين فقط.
يُتجاوز فحص تغيير المورد لهذه الحزم.
يُتجاهل المورد أو ستظل سياسات تغيير المورد (إذا كان allow_vendor_change=0) قيد الاستخدام للحزم التي تلبي الاعتماديات.


قم بتنزيل مجموعة الحزم التي تمت معالجتها دون تنفيذ معاملة RPM.

احفظ المعاملة المراد تنفيذها في وضع عدم الاتصال. انظر dnf5-offline(8), الأمر في وضع عدم الاتصال <#offline-command-ref-label>.


يُضمن المحتوى الوارد في التنبيهات ذات الاسم المحدد.
هذا خيار قائمة.
القيم المتوقعة هي معرفات التنبيهات، مثل FEDORA-2201-123.
سيفشل أي أمر عملية (install أو upgrade) بخطأ إذا لم يكن التنبيه موجودًا في القائمة؛ يمكن تجاوز ذلك باستخدام مبدل --skip-unavailable.


يُضمن المحتوى الوارد في التنبيهات ذات الخطورة المحددة.
هذا خيار قائمة.
القيم المقبولة هي: critical، و important، و moderate، و low، و none.


يُضمن المحتوى الوارد في التنبيهات التي تصلح تذكرة لمعرف Bugzilla المعطى.
هذا خيار قائمة.
القيم المتوقعة هي معرفات رقمية، مثل 123123.
سيفشل أي أمر عملية (install أو upgrade) بخطأ إذا لم يكن هناك تنبيه يصلح التذكرة المعطاة؛ يمكن تجاوز ذلك باستخدام مبدل --skip-unavailable.


يُضمن المحتوى الوارد في التنبيهات التي تصلح تذكرة لمعرف CVE (الثغرات والتعرضات الشائعة) المعطى.
هذا خيار قائمة.
القيم المتوقعة هي معرفات نصية بتنسيق CVE، مثل CVE-2201-0123.
سيفشل أي أمر عملية (install أو upgrade) بخطأ إذا لم يكن هناك تنبيه يصلح التذكرة المعطاة؛ يمكن تجاوز ذلك باستخدام مبدل --skip-unavailable.


يُضمن المحتوى الوارد في التنبيهات الأمنية.


يُضمن المحتوى الوارد في تنبيهات إصلاح العلل.


يُضمن المحتوى الوارد في تنبيهات التحسين.


يُضمن المحتوى الوارد في تنبيهات الحزم الجديدة.


أمثلة

ثبّت الحزمة tito.
استبدل الحزمة sddm-wayland-plasma بـ sddm-x11.
ثبّت مجموعة office (بالمعرف)، ومجموعة Games and Entertainment (بالاسم)، والحزمة iftop، وأزل الحزمة atop.
ثبّت الحزمة pkg من أي مستودع مفعل، وكذلك الحزمة pkg1 من مستودع myrepo1 والحزمة pkg2 من مستودع myrepo2. تُثبّت تبعيات هذه الحزم من أي مستودع مفعل. بالإضافة إلى ذلك، أزل جميع الحزم المثبتة من compromised_repo.

انظر أيضًا

dnf5-install(8), أمر التثبيت <#install-command-ref-label>
dnf5-remove(8), أمر الإزالة <#remove-command-ref-label>
dnf5-upgrade(8), أمر الترقية <#upgrade-command-ref-label>
dnf5-downgrade(8), أمر الرجوع إلى إصدار أقدم <#downgrade-command-ref-label>
dnf5-reinstall(8), أمر إعادة التثبيت <#reinstall-command-ref-label>
dnf5-advisory(8), أمر الإرشاد <#advisory-command-ref-label>
dnf5-specs(7), مواصفات الأنماط <#specs-misc-ref-label>



المؤلف

انظر AUTHORS.md في توزيعة مصدر dnf5.

حقوق النسخ

المساهمون في مشروع dnf5.

ترجمة

تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي <zayed.alsaidi@gmail.com>

هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع رخصة جنو العامة الإصدار 3 أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات.

إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: kde-l10n-ar@kde.org.

19 فبراير 2026