Scroll to navigation

CP(1) أوامر المستخدم CP(1)

الاسم

cp - ينسخ الملفات و اﻷدلة

موجز

cp [خيار]... [-T] المصدر المقصد
cp [خيار]... المصدر... الدليل
cp [خيار]... -t الدليل المصدر...

الوصف

نسخ المصدر إلى المقصد، أو عدة مصادر إلى دليل.

المعاملات الإجبارية للخيارات الطويلة إجبارية للخيارات القصيرة أيضاً.

مساوي لـ -dR --preserve=all
عدم نسخ بيانات الملف، بل الخصائص فقط
أنشئ نسخة احتياطية من كل ملف مقصد موجود
مثل --backup ولكن لا يقبل معطية
نسخ محتويات الملفات الخاصة عند العمل تغلغلياً
مساوي لـ --no-dereference --preserve=links
يوضح كيفية نسخ الملف. يتضمن -v
إذا تعذر فتح ملف مقصد موجود، فيُحذف ويُحاول مرة أخرى (يُتجاهل هذا الخيار عند استخدام الخيار -n أيضاً)
السؤال قبل الكتابة فوق الملف (يتجاوز خيار -n السابق)
تتبع الروابط الرمزية في سطر الأوامر في المصدر
تتبع الروابط الرمزية في المصدر دائماً
عدم تتبع الروابط الرمزية في المصدر أبداً
تتبع الروابط الرمزية الموجودة إلى الأدلة
إنشاء روابط صلبة للملفات بدلاً من نسخها
(مهجور) تخطي الملفات الموجودة بصمت. انظر أيضاً --update
مساوي لـ --preserve=mode,ownership,timestamps
المحافظة على الخصائص المحددة
عدم المحافظة على الخصائص المحددة
استخدام اسم ملف المصدر الكامل تحت الدليل
نسخ الأدلة تغلغلياً
التحكم في نسخ الاستنساخ/CoW. انظر أدناه
حذف كل ملف مقصد موجود قبل محاولة فتحه (على النقيض من --force)
التحكم في إنشاء الملفات المتفرقة. انظر أدناه
أزل أي شرطات مائلة زائدة من كل معطى مصدر (SOURCE)
إنشاء روابط رمزية بدلاً من النسخ
تجاوز لاحقة النسخ الاحتياطي المعتادة
انسخ جميع معاملات SOURCE إلى DIRECTORY
عامل DEST كملف عادي
يتحكم في أي الملفات الموجودة تُحدث؛ UPDATE={all,none,none-fail,older(مبدئي)}
يكافئ --update[=older]. انظر أدناه
اشرح ما يُفعل
البقاء على نظام الملفات هذا
اضبط سياق أمان SELinux للملف الوجهة على النوع المبدئي
مثل -Z، أو إذا حُدد CTX فاضبط سياق أمن SELinux أو SMACK إلى CTX
يعرض هذه المساعدة ويخرج
يعرض معلومات الإصدار ويخرج

ATTR_LIST هي قائمة من الخصائص مفصولة بفواصل. الخصائص هي 'mode' للصلاحيات (بما في ذلك أي صلاحيات ACL و xattr)، و 'ownership' للمستخدم والمجموعة، و 'timestamps' للطوابع الزمنية للملف، و 'links' للروابط الصلبة، و 'context' لسياق الأمان، و 'xattr' للخصائص الممتدة، و 'all' لكافة الخصائص.

بشكل مبدئي، تُكتشف ملفات المصدر المتفرقة بواسطة استدلال تقريبي ويُنشأ ملف المقصد المقابل متفرقاً أيضاً. هذا هو السلوك الذي يحدده الخيار --sparse=auto. حدد --sparse=always لإنشاء ملف مقصد متفرق كلما احتوى ملف المصدر على تسلسل طويل بما يكفي من البايتات الصفرية. استخدم --sparse=never لمنع إنشاء الملفات المتفرقة.

يتحكم UPDATE في أي الملفات الموجودة في الوجهة تُستبدل. 'all' هو العملية المبدئية عند عدم تحديد خيار --update، وينتج عنه استبدال كافة الملفات الموجودة في الوجهة. 'none' يشبه الخيار --no-clobber، حيث لا تُستبدل أي ملفات في الوجهة، ولا تؤدي الملفات المتخطاة إلى فشل. 'none-fail' يضمن أيضًا عدم استبدال أي ملفات في الوجهة، لكن أي ملفات متخطاة تُشخص وتؤدي إلى فشل. 'older' هو العملية المبدئية عند تحديد --update، وينتج عنه استبدال الملفات إذا كانت أقدم من ملف المصدر المقابل.

بشكل مبدئي أو مع --reflink=auto، سيحاول cp إجراء نسخة خفيفة، حيث تُنسخ كتل البيانات فقط عند تعديلها، مع الرجوع إلى نسخة قياسية إذا لم يكن ذلك ممكناً. مع --reflink[=always] سيفشل cp إذا كان CoW غير مدعوم، بينما يضمن --reflink=never إجراء نسخة قياسية.

لاحقة النسخ الاحتياطي هي '~'، ما لم تُضبط باستخدام --suffix أو SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. يمكن اختيار طريقة التحكم في الإصدار عبر الخيار --backup أو من خلال متغير البيئة VERSION_CONTROL. إليك القيم:

لا تنشئ نسخًا احتياطية أبدًا (حتى لو أُعطي الخيار --backup)
أنشئ نسخاً احتياطية مرقمة
مرقمة إذا وُجدت نسخ احتياطية مرقمة، وإلا فبسيطة
أنشئ نسخًا احتياطية بسيطة دائمًا

كحالة خاصة، ينشئ cp نسخة احتياطية من المصدر عند إعطاء خياري القوة (force) والنسخ الاحتياطي (backup) وكان المصدر و المقصد لهما نفس الاسم لملف منتظم موجود.

المؤلف

كتبه Torbjorn Granlund، و David MacKenzie، و Jim Meyering.

التبليغ عن الأخطاء

أبلغ عن العلات إلى: bug-coreutils@gnu.org
صفحة GNU coreutils الرئيسة: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
مساعدة عامة لاستخدام برمجيات جنو: <https://www.gnu.org/gethelp/>
أبلغ عن أي أخطاء ترجمة إلى <https://translationproject.org/team/>

حقوق النسخ

حقوق النشر © 2026 مؤسسة البرمجيات الحرة (Free Software Foundation, Inc.). ترخيص GPLv3+: GNU GPL الإصدار 3 أو أحدث. <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
هذا برنامج حر: أنت حر في تغييره وإعادة توزيعه. لا يوجد أي ضمان، إلى المدى الذي يسمح به القانون.

انظر أيضًا

install(1)

وثائق كاملة <https://www.gnu.org/software/coreutils/cp>
أو متاحة محلياً عبر: info '(coreutils) cp invocation'

ترجمة

تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة خالد حسني <dr.khaled.hosny@gmail.com> و زايد السعيدي <zayed.alsaidi@gmail.com>

هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع رخصة جنو العامة الإصدار 3 أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات.

إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: kde-l10n-ar@kde.org.

أبريل 2026 GNU coreutils 9.11