table of contents
TOUCH(1) | Comenzi utilizator | TOUCH(1) |
NUME¶
touch - schimbă marca de timp a fișierelor
SINOPSIS¶
touch [OPȚIUNE]... FIȘIER...
DESCRIERE¶
Actualizează orele de acces și modificare ale fiecărui FIȘIER la ora curentă.
Un argument FIȘIER care nu există este creat gol, cu excepția cazului în care una dintre opțiunile -c sau -h este furnizată.
Argumentul FIȘIER „-” este tratat în mod special: determină ca touch să modifice marcajele de timp ale fișierului asociat cu ieșirea standard.
Argumentele obligatorii pentru opțiunile lungi sunt de asemenea obligatorii pentru opțiunile scurte.
- -a
- schimbă numai timpul de acces
- -c, --no-create
- nu creează niciun fel de fișiere
- -d, --date=ȘIR
- analizează ȘIRul și-l utilizează în locul orei curente
- -f
- (ignorată)
- -h, --no-dereference
- afectează fiecare legătură simbolică în locul oricărui fișier la care se face referire (util numai pe sistemele care pot modifica marcajele de timp ale unei legături simbolice)
- -m
- modifică doar ora de modificare
- -r, --reference=FIȘIER
- utilizează orele acestui fișier în loc de ora curentă
- -t [[SS]AA]LLZZhhmm[.ss]
- utilizează ora specificată în locul orei curente, cu un format de dată-oră care diferă de cel al lui -d. NT: Secol|An|Lună|Zi
- --time=CUVÂNT
- specifică care este ora și data care trebuie modificată: ora de acces (-a): „access”, „atime”, „use”; ora de modificare (-m): „modify” sau „mtime”
- --help
- afișează acest mesaj de ajutor și iese
- --version
- afișează informațiile despre versiune și iese
ȘIR DE DATö
„--date=ȘIR” este un șir de date în format liber, care poate fi citit de oameni, cum ar fi „Dum, 29 feb 2004 16:21:42 +0300” sau „29.02.2004 16:21:42” sau chiar „joia viitoare”. Un șir de date poate conține elemente care indică data calendaristică, ora din zi, fusul orar, ziua săptămânii, ora relativă, data relativă și numere. Un șir gol indică începutul zilei. Formatul șirului de date este mai complex decât este ușor documentat aici, dar este descris complet în documentația «info».
AUTOR¶
Scris de Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie și Randy Smith.
RAPORTAREA ERORILOR¶
Ajutor online GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Raportați orice erori de traducere la:
<https://translationproject.org/team/ro.html>
DREPTURI DE AUTOR¶
Drepturi de autor © 2024 Free Software Foundation, Inc.
Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Acesta este software liber: sunteți liber să-l modificați
și să-l redistribuiți. Nu există NICIO
GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
CONSULTAȚI ȘI¶
Documentația completă este disponibilă la
<https://www.gnu.org/software/coreutils/touch>
sau local rulând comanda: «info '(coreutils) touch
invocation'»
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Laurențiu Buzdugan <lbuz@rolix.org> și Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
aprilie 2024 | GNU coreutils 9.5 |