Scroll to navigation

TETRIS(6) Games Manual TETRIS(6)

NUME

tetrisjocul tetris

REZUMAT

tetris [-ps] [-k taste] [-l nivel]

DESCRIERE

Comanda tetris rulează un joc bazat pe afișare, care trebuie jucat pe un terminal CRT. Scopul este de a potrivi formele împreună formând rânduri complete, care apoi dispar. Când formele se umplu până sus, jocul se termină. Opțional, puteți selecta un nivel de joc sau puteți selecta taste de control personalizate.

Nivelul implicit al jocului este 2.

Tastele de control implicite sunt următoarele:

j
mută la stânga
k
rotește 1/4 de tură în sens invers acelor de ceasornic
l
mută la dreapta
⟨bara-de-spațiu⟩
cădere
p
pauză
q
terminare

Opțiunile sunt următoarele:

Tastele de control implicite pot fi modificate cu ajutorul opțiunii -k. Argumentul taste trebuie să aibă cele șase taste în ordine și, nu uitați să puneți între ghilimele orice caracter de spațiu sau tabulare din shell. De exemplu:

tetris -l 2 -k 'jkl pq'

va juca jocul cu valorile implicite, adică nivelul 2 și cu tastele de control implicite. Configurările actuale ale tastelor sunt afișate în partea de jos a ecranului în timpul jocului.

Selectează nivelul de joc.
Afișează scorurile cele mai bune.
Activează previzualizarea formei care va apărea în continuare.

PLAY

La începutul jocului, în partea de sus a ecranului va apărea o formă, care va cădea câte un pătrat pe rând. Viteza cu care cade este determinată direct de nivel: dacă selectați nivelul 2, blocurile vor cădea de două ori pe secundă; la nivelul 9, ele cad de 9 ori pe secundă; (pe măsură ce jocul avansează, lucrurile se accelerează, indiferent de selecția inițială). Atunci când această formă “atinge” în partea de jos a câmpului, o alta va apărea în partea de sus.

Puteți muta formele la stânga sau la dreapta, le puteți roti în sens invers acelor de ceasornic sau le puteți lăsa în partea de jos, apăsând tastele corespunzătoare. Pe măsură ce le potrivești, rândurile orizontale completate dispar, iar toate blocurile de deasupra cad în jos pentru a se completa. Când blocurile se îngrămădesc până în partea de sus a ecranului, jocul s-a terminat.

SCORING

Primești un punct pentru fiecare bloc pe care îl introduci în stivă și un punct pentru fiecare spațiu în care cade un bloc atunci când apeși pe tasta de cădere; (căderea blocurilor este, prin urmare, o modalitate bună de a-ți crește scorul). Scorul tău total este produsul dintre nivelul de joc și scorul tău acumulat points -- 200 puncte la nivelul 3 vă oferă un scor de 600. Fiecare jucător primește cel mult o intrare la orice nivel, pentru un total de nouă scoruri în fișierul cu scoruri record. Jucătorii care nu mai au conturi sunt limitați la un singur scor. De asemenea, scorurile mai vechi de 5 ani sunt expirate. Excepția de la aceste condiții este că cel mai mare scor pe un anumit nivel este întotdeauna păstrat, astfel încât generațiile următoare să poată aduce un omagiu celor care au pierdut cantități serioase de timp.

Lista de scoruri este întocmită la sfârșitul jocului. Lista afișată include clasamentul general al fiecărui jucător, numele, scorul și câte puncte au fost obținute la fiecare nivel. Scorurile care sunt cele mai mari pe un anumit nivel sunt marcate cu asteriscuri “*”.

FIȘIERE

„/var/games/tetris-bsd.scores”
fișier cu scoruri record

ERORI

Nivelurile superioare sunt imposibil de jucat fără o conexiune rapidă la terminal.

AUTORI

Adaptat după un câștigător al concursului International Obfuscated C Code Contest din 1989 de Chris Torek și Darren F. Provine.

Manual adaptat după intrarea originală scrisă de Nancy L. Tinkham și Darren F. Provine.

Cod pentru previzualizarea formei următoare adăugat de Hubert Feyrer în 1999.

TRADUCERE

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net

31 mai 1993 Linux 5.14.21-150500.55.52-default