table of contents
NICE(1) | Commandes de l'utilisateur | NICE(1) |
NOM¶
nice - Exécuter un programme avec une politesse modifiée
SYNOPSIS¶
nice [OPTION] [COMMANDE [PARAM]...]
DESCRIPTION¶
Exécute la COMMANDE avec une politesse ajustée, qui modifie la priorité d'ordonnancement du processus. Sans aucune COMMANDE, la politesse actuelle est affichée. L'intervalle des valeurs possibles va de -20 (priorité la plus favorable) à 19 (la moins favorable).
Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
- -n, --adjustment=N
- ajouter la valeur entière N à la valeur de politesse (10 par défaut)
- --help
- afficher l'aide-mémoire et quitter.
- --version
- afficher les informations de version et quitter.
Votre interpréteur de commandes peut avoir sa propre version de nice, qui remplace en général la version décrite ici. Veuillez vous référer à la documentation de votre interpréteur de commandes pour en connaître les options.
État de fin d'exécution :¶
- 125
- si la commande nice elle-même échoue
- 126
- si la COMMANDE est trouvée mais ne peut pas être invoquée
- 127
- si la COMMANDE ne peut pas être trouvée
- -
- le code de retour de la COMMANDE autrement
AUTEUR¶
Écrit par David MacKenzie.
SIGNALER DES BOGUES¶
Aide en ligne de GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à
<https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le
redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par
la loi.
VOIR AUSSI¶
Documentation complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/nice>
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info
'(coreutils) nice invocation'
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Cédric Lucantis <omer@no-log.org>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Avril 2024 | GNU coreutils 9.5 |