table of contents
fflush(3) | Library Functions Manual | fflush(3) |
NOMBRE¶
fflush - vuelca los datos de un flujo a disco
BIBLIOTECA¶
Biblioteca Estándar C (libc, -lc)
SINOPSIS¶
#include <stdio.h>
int fflush(FILE *_Nullable stream);
DESCRIPCIÓN¶
For output streams, fflush() forces a write of all user-space buffered data for the given output or update stream via the stream's underlying write function.
For input streams associated with seekable files (e.g., disk files, but not pipes or terminals), fflush() discards any buffered data that has been fetched from the underlying file, but has not been consumed by the application.
El estado de apertura del flujo no se ve afectado.
Si el argumento flujo es NULL, fflush() hace un volcado a disco de todos los flujos de salida que estén abiertos.
Para la versión no-bloqueante, véase unlocked_stdio(3).
VALOR DEVUELTO¶
Upon successful completion 0 is returned. Otherwise, EOF is returned and errno is set to indicate the error.
ERRORES¶
- EBADF
- El argumento flujo no es un flujo abierto, o no está abierto para escritura.
La función fflush() puede fallar también, y poner un valor en errno, para cualquiera de los errores especificados para write(2).
ATRIBUTOS¶
Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase attributes(7).
Interfaz | Atributo | Valor |
fflush() | Seguridad del hilo | Multi-hilo seguro |
ESTÁNDARES¶
C11, POSIX.1-2008.
HISTORIAL¶
C89, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.
POSIX.1-2001 did not specify the behavior for flushing of input streams, but the behavior is specified in POSIX.1-2008.
NOTAS¶
Observe que fflush() sólo vacía los buffers del espacio de usuario suministrados por la biblioteca C. Para asegurar que los datos son almacenados físicamente en disco los buffers del núcleo deben ser vaciados también, p.e. con sync(2) o fsync(2).
VÉASE TAMBIÉN¶
fsync(2), sync(2), write(2), fclose(3), fileno(3), fopen(3), fpurge(3), setbuf(3), unlocked_stdio(3)
TRADUCCIÓN¶
La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org.
2 Mayo 2024 | Páginas de Manual de Linux (no publicadas) |