GSIGNAL(3) | Руководство программиста Linux | GSIGNAL(3) |
ИМЯ¶
gsignal, ssignal - программная фабрика сигналов
СИНТАКСИС¶
#include <signal.h>
typedef void (*sighandler_t)(int);
int gsignal(int signum);
sighandler_t ssignal(int signum, sighandler_t action);
Требования
макроса
тестирования
свойств
для glibc (см.
feature_test_macros(7)):
gsignal(), ssignal():
начиная с glibc 2.19:
_DEFAULT_SOURCE
в glibc 2.19 и
старее:
_SVID_SOURCE
ОПИСАНИЕ¶
Не используйте эти функции в Linux. Из-за исторической ошибки, в Linux эти функции являются псевдонимами raise(3) и signal(2), соответственно.
В остальных, System V-подобных системах, эти функции реализуют программные сигналы, абсолютно отличающиеся от классических вызовов signal(2) и kill(2). Функция ssignal() определяет действие при получении программного сигнала с номером signum, выполняемое функцией gsignal(), и возвращает предыдущее такое действие или SIG_DFL. Функция gsignal() делает следующее: если для сигнала signum не было определено действие (или оно SIG_DFL), то ничего не делается и возвращается 0. Если было определено действие SIG_IGN для signum, то ничего не делается и возвращается . Иначе, действие сбрасывается в SIG_DFL, вызывается функция действия с параметром signum, а также возвращается значение, возвращенное этой функцией. Диапазон возможных значений signum различен (часто он равен 1–15 или 1–17).
АТРИБУТЫ¶
Описание терминов данного раздела смотрите в attributes(7).
Интерфейс | Атрибут | Значение |
gsignal() | Безвредность в нитях | MT-Safe |
ssignal() | Безвредность в нитях | MT-Safe sigintr |
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ¶
Эти функции доступны в AIX, DG-UX, HP-UX, SCO, Solaris, Tru64. Они определены, как устаревшие в большинстве этих систем, и некорректны в Linux libc и glibc. В некоторых системах также есть функции gsignal_r() и ssignal_r().
СМ. ТАКЖЕ¶
ЗАМЕЧАНИЯ¶
Эта страница является частью проекта Linux man-pages версии 4.16. Описание проекта, информацию об ошибках и последнюю версию этой страницы можно найти по адресу https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
ПЕРЕВОД¶
Русский перевод этой страницы руководства был сделан Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> и Иван Павлов <pavia00@gmail.com>
Этот перевод является бесплатной документацией; прочитайте Стандартную общественную лицензию GNU версии 3 или более позднюю, чтобы узнать об условиях авторского права. Мы не несем НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
Если вы обнаружите ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, отправьте электронное письмо на man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net.
15 сентября 2017 г. |